Tutto è possibile

Autore: carlomacchiavello Pagina 38 di 39

Le occasioni di ogni giorno

E’ curioso come ogni giorno il mondo ci offra delle occasioni, nonostante molti si lamentino che il mondo non ce le offre, ce ne sono, e tante… In un periodo di crisi sembra sempre più difficile trovare lavoro, trovare spazio per le proprie idee, trovare distribuzione per il proprio film…

Oggi voglio offrire a tutti quelli che si lamentano uno spunto:
Amazon studios : offrono 150.000 $ al mese per idee, sceneggiature, progetti reali e concreti…

considerato quanto tempo viene sprecato per navigare su internet, quante migliaia di pagine vengono riempite di stupidaggini, perchè non provare a dedicare un decimo del tempo a scrivere un progetto e vedere se vale?

A Genova si dice: il mugugno è gratis, ma non è vero…

il mugugno, la lamentela a bassa voce tipica genovese, ma che potete trovare in ogni regione, corrode, consuma giorno dopo giorno, diventa un’abitudine alla lamentela senza costruttività, e si finisce come i vecchietti ritratti nelle caricature delle vignette…
Ci si lamenta per niente, cioè si passa il tempo a cercare ragioni di lamentela invece che cercare di risolverle. Dopo aver letto i regolamenti ho visto che chiunque può partecipare e quindi diventa interessante, chi più si applica, più viene riconosciuto.

Ci sono posizioni aperte ai creativi, a chi vuole collaborare con i progetti già attivi come collaboratori alla sceneggiatura, ai dialoghi, agli storyboard e così via…


毎日の行事

世界が私たちに提供していないと多くの不平を言っているにもかかわらず、世界が私たちに機会を提供する毎日がどのように奇妙です。危機の時代には、仕事を見つけ、アイデアのためのスペースを見つけ、自分の映画の配給を見つけることはますます難しくなっているようです。

今日、私は手がかりを不平を言うすべての人を提供したいと思います:
アマゾンのスタジオ:彼らはアイデア、スクリプト、実際と具体的なプロジェクトのために月に150,000ドルを提供しています。

インターネットサーフィンにどれだけの時間が無駄になっているか、何千ページが愚かさで満たされているのかを考えると、プロジェクトを書くのに10分の1を費やして価値があるかどうかを調べてみませんか?

ジェノヴァでは、それは言われます:モーグルは無料ですが、それは真実ではありません.

モーグル、ジェノヴァの典型的な低声の苦情が、あなたがすべての地域で見つけることができること、腐食し、毎日消費し、建設的な無しの苦情の習慣になり、あなたは漫画の似顔絵で描かれた老人のようになってしまいます。
私たちは何のために不平を言う、つまり、私たちはそれらを解決しようとするのではなく、苦情の理由を探して時間を費やしています。規制を読んだ後、誰でも参加でき、面白くなるのを見て、誰が適用されるほど、より多くのそれが認識されます。

スクリプト、対話、ストーリーボードなどで既に共同制作者として活動しているプロジェクトとコラボレーションしたい人に、クリエイターに開かれたポジションがあります。


Qual’è l’unica ricchezza che più si condivide e più cresce?

In questi giorni ho la fortuna di fare un lavoro splendido, convidere alcune delle cose che so con persone che fanno il mio stesso lavoro e condividono le stesse passioni.

Ho sempre deprecato le persone che tengono per loro la conoscenza, i presunti segreti di pulcinella, perchè li ho sempre considerati dei poveri di spirito che non cresceranno mai.

La conoscenza va condivisa, perrchè solo condividendola si accresce, si raffina, e dalla scambio si può crescere e creare nuove esperienze.

Contrariamente a quello che crede la maggior parte delle persone, quando uno rivela le tecniche di lavoro, i principi di funzionamento di macchine o software non si perde nulla, non si creano concorrenti, perchè anche se insegnate ad una persona come fare il vostro lavoro, non potete trasmettere la vostra esperienza, la conoscenza reale, che si forma solo con esercizio e lavoro diretto.

Se qualcuno è convinto che rivelando i suoi segreti si crea dei veri concorrenti, forse… Non sono poi dei gran segreti o il valore non è così grande.

La differenza la fanno le persone, la capacità, l’estro creativo, la sensibilità che cambia il modo con cui andiamo a fare un lavoro. Se questi elementi fossero una banale somma di parametri e/o strumenti non meriteremmo l’ importanza che ci si attribuisce.

Condividete sempre ciò che sapete, vi scoprirete ad apprendere e potenziare la vostra conoscenza più di prima.


あなたが成長するほど分かち合う唯一の富は何ですか?

最近、私は幸運にも素晴らしい仕事をし、私と同じ仕事をし、同じ情熱を共有する人々と知っていることのいくつかを共有しています。

私はいつも彼らのために知識を保つ人々を非推奨にしてきました, ひよこの想定秘密, 私はいつも彼らが成長することはありません精神で貧しいと考えてきたので..

知識は、それが成長し、洗練され、交換から成長し、新しい経験を作成することができるので、それを共有することによってのみ共有する必要があります。

ほとんどの人が信じているものとは対照的に、作業技術を明らかにするとき、機械やソフトウェアの動作原理は何も失わない、あなたは競争相手を作成しない、あなたがあなたの仕事をする方法を人に教えても、あなたの経験、実際の知識を、運動と直接の仕事によってのみ形成して送信することはできません。

誰かが自分の秘密を明らかにすることが本当の競争相手を作り出すことを確信しているなら、多分.. 彼らは大きな秘密ではないか、価値はそれほど大きくありません。

違いは、人々、能力、創造的な才能、私たちが仕事をするために行く方法を変える感受性によって作られます。これらの要素がパラメータや楽器の些細な合計であれば、私たちに与えられた重要性に値しません。

常にあなたが知っていることを共有し、あなたは以前よりもあなたの知識を学び、強化することを発見するでしょう。


La disciplina al computer

Negli ultimi anni lavorare al computer è diventato sempre più complicato, o semplicemente più difficile concentrarsi. Un qualunque utilizzatore di computer ha tanti modi per distrarsi, dalla semplice posta elettronica a twitter, facebook, youtube, i vari servizi di instant messanger, etc etc
Il lavoro di animatore è un lavoro complesso, perchè serve concentrazione, focalizzare gli elementi, il movimento, altrimenti diventa lungo e noioso. Oltre che diventare un lavoro molto ripetitivo e tecnico, per cui poi le animazioni diventano banali e senz’anima.

Ammetto che con internet le cause di distrazione sono aumentate all’infinito e ci sono cascato anch’io… ma sempre su internet ho trovato una tecnica di produttività e concentrazione interessante., creata da un italiano : La tecnica del pomodoro.
Geniale e semplice, aiuta non solo a creare maggiori risultati, ma analizzare giorno per giorno i risultati ottenuti e migliorare la produttività, capire dove ci sono problemi e quali…
La chiave della tecnica è nella capacità di ottimizzare il tempo, scoprirete come potrete lavorare meno ore e farle rendere molto di più.Provatelo. E’ gratis e funziona realmente.

Per imparare la tecnica ci vogliono 5 minuti e lo potete applicare ad ogni tipo di lavoro!


Pagina 38 di 39

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén

error: Content is protected !!